PostWysłany: Pon 17:30, 26 Wrz 2005   Temat postu:
Ree


Ja jestem zwolennikiem dosłownego tłumaczenia niedosłownie Smile Czyli sens dokładnie taki sam ale zw. frazeologiczne itd. oczywiście niedosłownie Smile

  PostWysłany: Nie 21:17, 25 Wrz 2005   Temat postu:
Mareck


No wiesz, ja wole przekazać sens tekstu niż tłumaczyć słowo w słowo. Żyjemy w Polsce, i obowiązuje nas system metryczny, więc tak to przetłumaczyłem. A że kilka metrów to niezupełnie to samo co 5 mil to już inna sprawa Very HappyVery HappyVery Happy

  PostWysłany: Nie 16:57, 25 Wrz 2005   Temat postu:
Ree


"Jeszcze kilka metrów" - a mi się zawsze wydawało, że "Five more miles" znaczy "jeszcze pięć mil", no rozumiem, że chcesz ładnie przekazać treść piosenki ale chyba trzeba zachować takie rzeczy Smile

  PostWysłany: Nie 15:49, 25 Wrz 2005   Temat postu:
Mareck


Chyba masz racje:]

  PostWysłany: Nie 15:26, 25 Wrz 2005   Temat postu:
Kabel


Mareck napisał:
Niema bata

Chyba "Nie ma bata".

  PostWysłany: Nie 13:31, 25 Wrz 2005   Temat postu: Free Time
Mareck


Czas wolny

Nadszedł weekend, wreszcie spotkam się z panną
Zamykam drzwi, zostawiam wszystko za sobą.
Wychodze z domu, słońco świeci tak jasno...
Jeszcze kilka metrów i wpadne w jej ramiona.

Sam jej widok nastraja mnie pozytywnie, aż zaśpiewam sobie piosenke
Czas wolny, to jedna z tych rzeczy które kocham,
Czas wolny, to jedna z tych rzeczy które uwielbiam.

Słońce zachodzi, więc idziemy do kina.
Życie było by piękne bez żadnej pracy...
Nie ma bata, robimy imprezke! Wink
Aż do poniedziałku nikt nam nie przeszkodzi.

Sam jej widok nastraja mnie pozytywnie, aż zaśpiewam sobie piosenke
Czas wolny, to jedna z tych rzeczy które kocham,
Czas wolny, to jedna z tych rzeczy które uwielbiam.
Czas wolny - chcemy więcej!!!


Powered by phpBB © 2001-2003 phpBB Group
Theme created by Vjacheslav Trushkin